ВОЗВРАЩЕНИЕ ПРОРОКА ИИСУСА
(ИСЫ), МИР ЕМУ, НА ЗЕМЛЮ.

 

Все, что мы узнали из Корана, со всей очевидностью указывает нам, что пророк Иса (м.е) не умер во время распятия, а был вознесен к Аллаху. Однако в Коране есть еще одна важная истина, на которой Всевышний особо акцентирует наше внимание: возвращение пророка Исы (м.е.) на землю…
Айаты Корана ясно и открыто сообщают нам о вторичном пришествии пророка Исы (м.е.) на землю.

(1)

Первый из айатов, повествующий о втором ниспослании на землю пророка Исы, встречается в Суре "Аль 'Имран":

Вот сказал Аллах: "О 'Иса! Я упокою тебя, и вознесу тебя к Себе, и очищу тебя от тех, которые не уверовали, а тех, которые следовали за тобой, возвышу над теми, кто не уверовал, до Дня Воскресения. Потом только ко Мне будет ваше возращение, и Я рассужу меж вами относительно того, о чем вы меж собой разногласили". (Сура "Аль 'Имран", 3:55)

Особое внимание в данном айате привлекает к себе выражение "тех, которые следовали за тобой, возвышу над теми, кто не уверовал, до Дня Воскресения". В Коране упоминается о существовании группы людей, действительно преданных пророку Исе (м.е.), которые будут возвышены над неверными до Дня Господнего Дня. Но кто же они - эти преданные люди? Может быть апостолы, жившие во времена пророка Исы, или же современные христиане?

Известно, что при жизни пророка у него было очень мало последователей. И после отдаления пророка от этого мира принесенная им истинная вера стала подвергаться искажениям. Апостолы, сопровождавшие пророка при жизни, были вынуждены скрываться и жить под гнетом и постоянным угрозами римлян. На протяжении последующих двух столетий уверовавшие в пророка Ису (м.е.) также оказались под тяжелейшим давлением и преследованием римских правителей, ибо не обладали никакой политической силой. Следовательно, мы не можем сказать, что христиане, жившие во времена пророка Исы (м.е.) и в последующие века в условиях жесточайшего преследования одержали верх над неверными, ибо их положение не соответствовало описанному в айате.

Если мы внимательно рассмотрим современное положение в христианском мире, то совершенно очевидно полное искажение сути истинного вероучения, которое проповедовал пророк Иса (м.е.). Мы видим, что христианство превратилось в иную религию, принявшую искаженное верование, согласно которому пророк Иса (м.е.) является сыном Всевышнего Господа. Современные христиане исповедуют веру в святую троицу (триада: Бог-отец, Бог-сын, Бог-дух святой). Таким образом, мы не можем считать современных христиан, далеко отошедших от сути истинной веры, последователями пророка Исы (м.е.), ибо Аллах во многих айатах Корана сообщил нам, что верующие в "троицу" находятся в неверии:

И не веровали те, которые говорили: "Воистину, Аллах - третий из Троицы" - тогда как нет никакого божества, кроме Единого Аллаха!…" (Сура "Аль Маида", 5:73)

Следовательно, выражение "тех, которые следовали за тобой, возвышу над теми, кто не уверовал до Дня Воскресения" имеет ясное знамение для нас. Должно существовать общество, следующее вероучению, ниспосланному через пророка Ису, которое будет продолжать свое существование до Дня Господнего Суда. Но кто является этим обществом, вне сомнения, станет явным после возвращения пророка Исы (м.е.) на землю. И те, кто последуют за ним во время его второго прихода, будут возвышены над неверными вплоть до Судного Дня.

(2)

После рассмотрения 156 и 158-го айатов Суры "Ан Ниса'а", остановимся также и следующем, 159-ом айате, который гласит:

Воистину, среди людей Писания нет никого, кто бы не уверовал в 'Ису до его смерти,- тогда в Судный день он (т.е. 'Иса) выступит свидетелем над ними. (Сура "Ан Ниса'а", 4:159)

Обратим внимание на приведенное в айате выражение "нет никого, кто бы не уверовал в 'Ису до его смерти". В арабском языке это выражение звучит так: "уа ин мин эhлиль китаби илля леюминеннэ биhи кабле меутиhи". Некоторые толкователи Корана утверждают, что под местоимением "он" в данном айате подразумевается пророк Иса (м.е.).

Сура "Ан Ниса'а", айат 157:

И за их слова: "Воистину, мы убили Мессию 'Ису, сына Марйам, посланника Аллаха" [Мы воздали им такое наказание]. Тогда как они не убили его и не распяли. Им было показано [его] подобие. Воистину, те, которые расходятся во мнениях об этом, находятся в явном сомнении. Нет у них об этом никакого знания, кроме как следования за предположением. Они, конечно же, не убили его.

Сура "Ан Ниса'а", айат 158

Нет; Аллах вознес его к Себе. Аллах Велик, Мудр!

Сура "Ан Ниса'а", айат 159

Воистину, среди людей Писания нет никого, кто бы не уверовал в 'Ису до его смерти,- тогда в Судный день он (т.е. 'Иса) выступит свидетелем над ними.

 


С другой стороны также примечательно и второе предложение айата "…в Судный день он (т.е. 'Иса) выступит свидетелем над ними". В Коране говорится, что в День Господнего Суда против человека будут свидетельствовать его язык, руки и ноги (Сура "Ан Нур", 24:24; Сура "Йа-Син", 36:65), слух, зрение и даже кожа (Сура "Фуссилат", 41:20-23).

Тогда как о свидетельствовании Корана нет ни одного айата. Если признать, даже при отсутствии каких-либо грамматических или логических доказательств, что в первом предложении под словом "он" подразумевается Коран, то значит и во втором предложении местоимение "он" имеет в виду Коран. Однако, для утверждения этого необходимо наличие ясного смысла айата.


Если внимательно проанализировать строки Корана, в случаях, когда под этим местоимением подразумевается Коран (как в Сурах "Аль Адийат",100:13; "Ат Такуир", 81:19; "Аннамль", 27:77 и "Аш Шуара", 26:192-196), мы увидим, что в них до или после айата обязательно употребляется само слово "Коран". Следовательно, не никакого сомнения в том, что речь идет именно о Коране. Но если до, после или же в самом айате не употребляется слово "Коран", то говорить о том, что здесь подразумевается Коран будет неверным. В рассматриваемом нами 159-ом айате Суры "Ан Ниса'а" ясно говорится о том, что люди Писания уверуют в пророка Ису (м.е.), и он будет свидетельствовать о них перед Господом в Судный День.


Второй момент, который важно отметить в связи со смыслом айата, связан с выражением "до его смерти". Некоторые толкователи Корана предполагают, что это выражение означает "прежде, чем наступит смерть людей Писания". Судя по этому комментарию, все люди Писания (Эхли-ль Китап), прежде чем их настигнет смерть, непременно уверуют в пророка Ису (м.е.). Между тем, иудеи, которые также входят в определение "люди Писания", во времена первого прихода пророка Исы (м.е.) не только не уверовали в него, но коварно предали его, дабы лишить его жизни. Будет также неверно вести речь о том, что иудеи и христиане, жившие после пророка Исы, уверовали в него должным образом, так, как это предписывается в Коране.
При внимательном анализе смысла айата мы приходим к следующему заключению: Люди Писания уверуют в пророка Ису (м.е.) до его смерти.


При рассмотрении смысла данного айата перед нами раскрывается очевидная истина.
Во-первых, ясно, что речь в айате идет о будущем времени, так как имеется в виду смерть пророка Исы (м.е.). Однако на данный момент он не умер, а вознесен к Аллаху. Пророк Иса (м.е.) вернется на землю, и будет жить на ней, после чего умрет подлинной, физической смертью, как умирают все смертные. Во-вторых, в айате говорится о том, что в пророка Ису уверуют все люди Писания. Данное событие еще не совершилось, но Коран гласит, что это непременно произойдет.


Следовательно, человек, подразумеваемый в айате местоимением "его" в выражении "до его смерти" - пророк Иса (м.е.). Все люди Писания увидят его, узнают его, и при жизни его будут следовать за ним. Тогда как пророк Иса (м.е.) будет свидетельствовать об их положении в мирской жизни перед Всевышним Аллахом в День Господнего Суда. (Истина известна только лишь Аллаху).

(3)

О возвращении пророка Исы (м.е.) в период Последнего Времени сообщает Сура "Аз Зухруф":

А когда кто-нибудь приводит как пример сына Марйам, твой народ от этого отворачивается, пренебрежительно смеясь, говоря: "Наши боги лучше или он (т.е. 'Иса)?" Они ссылаются на него перед тобой только ради того, чтобы спорить. Ведь они - люди, которые любят препираться [и враждовать]. Он - всего лишь раб, которому Мы даровали милость и которого сделали примером для сынов Исраила. А если бы Мы пожелали, Мы сотворили бы из вас в ангелов, которые бы пришли на землю [вместо вас]. (Сура "Аз Зухруф", 43: 57-60)

В этой же Суре в 61-ом айате подчеркивается, что возвращение пророка Исы (м.е.) будет знамением приближения Конца Света и Дня Господнего Суда:

Истинно, он ('Иса) знамение [Судного] часа. Нисколько не сомневайтесь в этой и следуйте за Мной. Это и есть правильный путь. (Сура "Аз Зухруф", 43:61)

Мы можем сказать, что данный айат содержит ясное знамение возвращения на землю пророка Исы в период начала Последнего Времени. Ибо пророк Иса жил за 6 веков до ниспослания Корана. Следовательно, его первая земная жизнь не может расцениваться как "знамение [Судного] часа. Смысл данного айата таков: Пророк Иса (м.е.) вернется на землю во временном промежутке до наступления Конца Света (Кыйама) и после начала Последнего Времени (Ахир Заман), и его появление как раз и станет одним из знамений приближающегося Конца Света. (Истина известна только лишь Аллаху).

Содержащееся в данном айате выражение "он ('Иса) знамение [Судного] часа" звучит на арабском языке как "Innehu le ilmun lissaati."

Некоторые комментаторы разъясняют, что местоимение "hу" (т.е. "его"), подразумевает слово "Коран". Однако, как мы уже отмечали выше, при употреблении местоимения "hу" ("он") в значении "Коран", до, после или в самом айате непременно встречаются обязательно находятся и другие выражения, ясно указывающие нам слово "Коран". Если же айат повествует о других темах, то местоимение "hу" не указывает Коран. Более того, при рассмотрении предыдущего айата становится совершенно очевидно, что местоимение "hу" использовано для указания на пророка Ису (м.е):

Он - всего лишь раб, которому Мы даровали милость и которого сделали примером для сынов Исраила. (Сура "Аз Зухруф", 43:59)

Крупнейшие алимы Ислама, основываясь на айатах Корана и хадисах Пророка Мухаммада, (с.а.с), также поясняют, что данное местоимение указывает именно на пророка Ису (м.е.). Хамди Языр Эльмалылы в своем толковании Корана дает следующее пояснение:

Несомненно, что пророк Иса (м.е.) является доказательством и знамением приближения Часа, Часа, когда мертвые воскреснут и закончится земная жизнь. Ибо как появление пророка Исы, чудо воскрешения из мертвых, которое он явил людям, так и сказанные им слова о будущем воскрешении и восстании мертвых из могил является доказательством того, что Конец Света (Кыйама) свершится и упоминание этого в хадисах только убеждает нас в этом.

(4)

Еще один айат Корана, ясно указывающий на второй приход в земную жизнь пророка Исы (м.е.):

И сказали ангелы: "О Марйам! Воистину, Аллах радует тебя благой вестью о Слове от Него. Имя его - Мессия 'Иса, сын Марйам. Он [будет] почитаем, [избран и славен] в этом и будущем мире и из тех, кто приближен [к Аллаху]".
Она сказала: "Господи! Как может быть у меня ребенок,- ведь не касался меня ни один мужчина". Но сказал [ангел]: "Именно так! Аллах создает то, что пожелает. Когда Он решит, чтобы какое-либо дело [свершилось], то Он только скажет: "Свершись!" - и оно тотчас свершается". И Он научит его Книге, мудрости, Торе и Евангелию. (Сура "Аль 'Имран", 3:45-48)

Айат гласит, что Аллах научит пророка Ису Торе, Евангелию и "Книге". На это слово, безусловно, стоит обратить особое внимание. То же самое слово использовано и в 110-ом айате Суры "Аль Маида":

[Вспомни,] как Аллах сказал: "О 'Иса, сын Марйам! Вспомни благодеяние, которое Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом, так что ты говорил с людьми еще будучи в колыбели, и уже в зрелости. Я научил тебя Книге, мудрости, Торе и Евангелию. По Моему соизволению ты лепил глиняных птиц…" (Сура "Аль Маида", 5:110)

При анализе слова "Книга", упоминающегося в обоих айатах, видно, что оно подразумевает Коран. Во-первых, кроме Торы и Евангелия существует только одна Божественная Книга - это Священный Коран. (Ниспосланный пророку Дауду (м.е.) Забур (Псалтырь) является частью Ветхого Завета, т.е. Торы). Кроме этого, в 3-м айате Суры "Аль 'Имран" слово "Книга" упоминается вместе с Евангелием и Торой и ясно подразумевает Коран:

Аллах - нет божества, кроме Него. Он - вечно живой, вечно сущий. Он ниспослал тебе Книгу Истины, как подтверждение того, что было [ниспослано] до тебя, а прежде ниспослал Он Тору и Евангелие. (Сура "Аль 'Имран", 3:2-3)

Еще один айат, в котором слово "Книга" ясно указывает на Коран:

Когда к ним явилось от Аллаха Книга, подтверждающее истинность тех [Писаний], что у них были,- ведь раньше они испрашивали победу над неверными,- так, когда к ним явилось то, что они знали, они отвергли это. Проклятие Аллаха над неверующими! (Сура "Аль Бакара", 2:89)

Я ниспослал вам Посланника из вашей среды, он читает вам Наши знамения, очищает вас, обучает Книге и мудрости, а также тому, чего вы не знали ранее. (Сура "Аль Бакара", 2:151)

В данной ситуации мы можем предположить, что третьей книгой, которой Аллах научит пророка Ису (м.е.) будет Коран, а это будет возможно лишь после его возвращения на землю в Последнее Время. Поскольку пророк Иса (м.е.) жил на 600 лет раньше ниспослания Корана и, конечно же, не мог знать этой Книги еще до того, как она была ниспослана. Следовательно, единственным логичным предположением является то, что пророк Иса (м.е.) будет научен Корану уже после своего возвращения на землю. Из хадисов нашего Пророка Мухаммада (с.а.с.) также очевидно, что после возвращения на землю пророк Иса (м.е.) будет руководствоваться не Евангелием, а предписаниями Корана. Таким образом, хадисы полностью совпадают со смыслом айата. (Воистину, только Аллаху известна истина).

(5)

Кроме того, айат "воистину, 'Иса перед Аллахом подобен Адаму…"(Сура "Аль 'Имран", 3:59), также, возможно, указывает на второй приход пророка Исы (м.е.). Толкователи Корана, как правило, подчеркивали, что данный айат указывает на отсутствие отцов у обоих пророков: пророк Адам (м.е.) был сотворен из глины по повелению Аллаха "Будь!", пророк Иса (м.е.) также появился на свет без отца по повелению Аллаха "Будь!". Однако, возможно, айат имеет и второй смысл. Подобно ниспосланию пророка Адама (м.е.) из Рая на землю, пророк Иса (м.е.), вероятно, также будет ниспослан Аллахом в период наступления Последнего Времени. (Истина известна лишь Аллаху).
Как видно, айаты Корана, возвещающие нам о втором пришествии пророка Исы (м.е.) на землю, совершенно ясны и наводят на глубокие размышления. Ни об одном из пророков Всевышнего, чьи имена упомянуты в Коране, не были использованы подобные выражения. Кроме того, ни об одном из пророков не сказано в Коране как "он ('Иса) знамение [Судного] часа" и ни одно выражение, относительно других пророков не содержит в себе смысла, который хоть как-либо указывал бы на их возвращение на землю. Все эти выражения были упомянуты только лишь в отношении пророка Исы (м.е.). Смысл этого достаточно очевиден.

(6)

Приведем еще один айат Корана, сообщающий о смерти пророка Исы (м.е.):

И будет на мне мир и в день, когда я родился, и в день моей смерти, и в [Судный] день, когда я буду воскрешен. (Сура "Марйам", 19:33)

При сравнении данного айата с 55-ым айатом Суры "Аль 'Имран" выявляется очень важное обстоятельство. В Суре "Аль 'Имран" указывается на вознесение Исы (м.е.) к Аллаху. Между тем в 33-ем айате Суры "Марйам" ведется речь о дне смерти пророка Исы (м.е.). Следовательно, эта смерть может наступить только после его повторного прихода на землю и определенного срока жизни на ней. (Истина известна лишь Аллаху).

(7)

Еще одним доказательством предстоящего возвращения пророка Исы (м.е.) на землю служит слово "кеhлен", упоминающееся в 110-ом айате Суры "Аль Маида" и в 46-ом айате Суры "Аль 'Имран". Айаты гласят:

[Вспомни,] как Аллах сказал: "О 'Иса, сын Марйам! Вспомни благодеяние, которое Я оказал тебе и твоей матери, когда Я поддержал тебя Святым Духом, так что ты заговорил с людьми, еще будучи в колыбели, и говорил с ними и в зрелости. Я научил тебя Книге, [божественной] мудрости, Торе и Евангелию…"(Сура "Аль Маида", 5:110)

Он будет разговаривать с людьми [еще] в колыбели, и в зрелости. Он будет из числа праведников. (Сура "Аль 'Имран", 3:46)

 

Слово "кеhлен" встречается в Коране лишь в этих двух айатах и использовано только по отношению к пророку Исе (м.е.). Данное слово, употребленное для выражения периода зрелости Исы (м.е.), в арабском языке означает "человека в возрасте от 30 до 50 лет, миновавшего период молодости и вступившего в зрелость, достигший старости". Все алимы Ислама переводят его как "период жизни, наступающий после 35 лет".

Хадис, переданный от Ибн-и Аббаса (р.а.), гласит, что пророк Иса (м.е.), будучи молодым, в начале 30 летнего периода был вознесен на небо, но после своего возвращения на землю будет пребывать на ней еще 40 лет. Исламские богословы, опираясь на этот хадис, заключают, что пророк Иса (м.е.) достигнет старости именно после своего прихода на землю, и рассматривают этот айат, как доказательство его предстоящего прихода. (Мухаммед Халил Харрас, Фаслю'ль Макалль Фи Раф'ль 'Иса Хаййан ва Нузулихи ва Катлихи'д-Дадджаль, Мактубату'с Сунна, Египет, 1990, стр.20).

При внимательном изучении приведенных айатов очевидно, что комментарии исламских богословов являются верными.


Рассмотрев айаты Корана, мы заметим, что приведенное выше слово "кеhлен" употреблялось только по отношению к пророку Исе (м.е.). Все пророки беседовали с людьми и призывали их к истинной вере. Однако данное слово не встречается в отношении ни одного из них. Следующие в айате друг за другом слова "в колыбели" и "в зрелости" привлекают внимание к двум чудесным явлениям в жизни пророка Исы.


Способность младенца пророка Исы (м.е.) говорить еще в колыбели является величайшим чудом. Это событие часто упоминается событие в айатах. В таком случае выражение "и говорил с ними и в зрелости", возможно, также является чудом. Если бы оно указывало бы на период жизни Исы (м.е.) перед вознесением к Аллаху, то способность взрослого человека говорить вовсе не является чудом. Но, если бы оно не являлось чудом, то те упоминалось бы в тексте Корана сразу же после повествования о чудесной способности пророка разговаривать еще в колыбели, да еще и с равнозначным ему смыслом.

В противном случае было бы употреблено выражение "с момента пребывания в колыбели до зрелого возраста", которое бы означало проповедование Исой (м.е.) Божественной веры перед вознесением на небо. (Истина известна только лишь Аллаху). Однако в айате привлекается внимание на два великих чудесных периода времени. Первый - когда пророк Иса (м.е.) проповедовал в колыбели, второй - когда он призывал людей в истинной вере, уже будучи взрослым. Следовательно, это выражение указывает на беседы Исы с людьми (м.е.) в зрелом возрасте, после возвращения на землю. (Истина известна только лишь Аллаху). Имам Ат-Табари в своем толковании Корана разъясняет выражения, упоминающиеся в этих айатах, таким образом:

"Эти выражения (Сура "Аль Маида", 5:110) указывают на вторичное ниспослание пророка Исы уже в зрелом возрасте, для того, чтобы он смог опять говорить с людьми и, достигнув старости, завершил свой жизненный срок. Ибо он был вознесен на небо еще в молодом возрасте …

В этом айате (Сура "Аль 'Имран", 3:46) содержится доказательство того, что пророк Иса жив и сунниты (Еhl-i sunnat) признают эту истину. Ибо айат ясно выражает, что пророк Иса будет говорить с людьми и зрелые годы, и в старости. Тогда как старость его может наступить лишь после того, как он будет вновь ниспослан на землю и проживет какое-то время." (Имам Ат-Табари, Толкование Корана, том 2, стр. 528; том 1, стр. 247)

Между тем, некоторые комментаторы разъясняют слово "кеhлен" ("зрелый"), отдаляясь от его истинного значения, и не учитывают логику Корана при толковании его смысла. Они утверждают, что это выражение указывает на жизнь пророков в целом, говоря, что все пророки начинали свои проповеди уже достигшими зрелости. Безусловно, все пророки были в высшей степени зрелыми людьми, Всевышний Аллах Своей Милостью наделил их мудростью и зрелостью. Между тем, в Суре "Аль Ахкаф" Аллах указывает нам, что зрелостью считается возраст после сорока лет. Айат гласит:


Мы заповедали человеку хорошо относиться к родителям. Мать носит его [во чреве] в муках и рожает в муках, а от зачатия до отлучения от груди проходит тридцать месяцев. Когда же он вырастает до полной зрелости и достигнет сорока лет, он говорит: "Господи! Внуши мне чувство благодарности за милость, которую ты оказал мне и моим родителям; [внуши], чтобы я творил добро, угодное Тебе. Устрой для меня благое в моем потомстве. Воистину, я обращаюсь к Тебе с покаянием и я - из числа тех, кто предался [Тебе]". (Сура "Аль Ахкаф", 46:15)


Следовательно, айаты Корана ясно указывают, что слово "кеhлен" означает предстоящее второе пришествие пророка Исы (м.е.) на землю. (Истина известна только лишь Аллаху).
В Коране приводятся и другие примеры возвращения людей на землю через сотни лет после "ухода" с нее при жизни.


ЧЕЛОВЕК, ОЖИВШИЙ СПУСТЯ 100 ЛЕТ.

Один из данных примеров, повествующий о человеке, который пребывал во сне сто лет, содержится в Суре "Аль Бакара":

Или [не видел ты] человека, который проходил мимо селения, разрушенного до основания? Он сказал: "Как Аллах все это вернет к жизни после того, как оно умерло?" На это Аллах умертвил его самого на сто лет, потом воскресил и спросил: "Как долго ты пробыл [во сне]?" Ответил он: "Я проспал день или некую часть дня". [Аллах сказал:] "Нет, ты пребывал во сне сто лет. Посмотри на свою еду и воду, а они ведь не испортились. [А теперь] взгляни на своего осла. Мы непременно сделаем тебя знамением для других людей. Посмотри же, как Мы соберем все кости, а потом нарастим на них мясо". Когда человек увидел воочию [знамения], он сказал: "[Теперь] Я знаю, что Аллах властен над всем сущим". (Сура "Аль Бакара", 2:259)

На предыдущих страницах книги мы говорили о том, что в айаты упоминают о забирании души пророка Исы (м.е.). Приведенный выше айат упоминает о подлинной, физической смерти (меут). Следовательно, оживление человека, по Воле Аллаха, даже после физической смерти в этом мире является истиной, которая сообщается в Коране. Всевышний приводит нам и иные примеры оживления людей, подобные тому, что указан в Суре "Аль Бакара".


ПРОБУЖДЕНИЕ ОБИТАТЕЛЕЙ ПЕЩЕРЫ СПУСТЯ МНОГИЕ ГОДЫ

Вспомним повествование об "Обитателях Пещеры", которое Всевышний приводит нам в Суре "Аль Кахф".
Повествование рассказывает о семи юношах, укрывшихся в пещере от преследований правителя и неминуемой гибели, ибо власть находилась в руках язычников, которые жестоко расправлялись со всеми, кто уверовал в Единого Бога и следовал Его предписаниям. Юноши уснули в пещере, уставшие от преследований, и пробудились ото сна лишь годы спустя.

[Вспомни,] как юноши укрылись в пещере и сказали: "Господи наш! Даруй нам Твою милость и веди нас в нашем деле прямым путем". Мы погрузили их в глубокий сон в пещере на долгие годы. (Сура "Аль Кахф", 18:10-11)

Ты подумаешь, что они бодрствуют, но на самом деле они погрузились в сон, и по Нашему велению переворачиваются с одного бока на другой. А их собака лежала на пороге, вытянув лапы. Если бы ты [случайно] увидел их, то бросился бы бежать прочь, устрашенный. И Мы таким образом пробудили их, чтобы они стали расспрашивать друг друга. Один из них спросил: "Сколько вы пробыли [в пещере]?" Ему ответили: "Мы пробыли здесь день или часть его". [Другие] сказали: "Ваш Господь лучше ведает о том, сколько вы пробыли. Пошлите-ка [лучше] кого-либо из вас в город с монетами, что у вас есть. Пусть он выберет еду чистую и принесет вам их на обед, но ему следует остерегаться, чтобы никто не догадался о вас". (Сура "Аль Кахф", 18:18-19).

В Коране не сообщается, сколько в точности лет юноши пробыли в пещере. В айате использован оборот "долгие годы", который и указывает нам, что они пробыли в пещере довольно длительный срок:

Они провели в пещере триста лет и еще девять. Скажи: "Аллах лучше знает, сколько они пробыли [там]. Он знает все сокровенное на небесах и земле. Как прекрасно Он видит и слышит! Нет у них, кроме Него, покровителя, и Он никого не спрашивает, принимая решение". (Сура "Аль Кахф", 18:25-26)

Конечно же, в данном повествовании важно не то, сколь долго юноши пробыли во сне, укрывшись в пещере. Мы хотели подчеркнуть, что айаты Корана содержат многие примеры, когда Всевышний Аллах Своей Волей лишал людей жизни, забирая души их в иное измерение или усыпляя их, а позднее вновь возвращал к жизни и пробуждал. Пророк Иса (м.е.) - один из этих людей. Придет время, когда Всевышний повелит ему вернуться на землю. Он будет вновь жить среди людей, проповедовать истинную веру, а когда подойдет срок, отпущенный ему, и он исполнит свою миссию, смерть придет за ним, так же, как приходит за всеми людьми на земле, как повелел нам Всевышний Аллах

"Он сказал: "Вы будет жить там [на земле], на ней будете умирать и из нее восстанете [в День воскресения]" (Сура "Аль А'араф", 7: 25)

назад  |  вперед

На главную | Знамения возвращения пророка Иисуса (Исы). | Статьи
Единые нравственные заповеди Корана, Евангелия и Торы.
Email: info@harunyahya.ru
www.jesusvernetsa.com

 
Этот сайт подготовлен по материалам книг ХАРУНА ЯХЬИ        www.harunyahya.ru